رویدادها و تازه‌ها

زبان اغلب برنامه های تلویزیون با موضوع سلامت یکسان است/اهمیت اثرگذاری برنامه ها

زبان اغلب برنامه های تلویزیون با موضوع سلامت یکسان است/اهمیت اثرگذاری برنامه ها

داور بخش تلویزیونی و گزارش های نخستین جشنواره فیلم سلامت گفت: اثرگذاری برنامه ها در داوری ها از اهمیت بسزایی برخوردار بوده و بسیاری از برنامه های تلویزیونی با محوریت سلامت اغلب در موضوع و نوع اجرا یکسان هستند.

به گزارش روابط عمومی نخستین جشنواره فیلم سلامت، دکتر شهرام کجوری داور بخش تلویزیونی و گزارش های خبری جشنواره فیلم سلامت  درباره آثار رسیده به جشنواره در این بخش گفت: آثار و عناوین ارسالی به این بخش از سال 90 در تلویزیون  تولید شده و حدود 250 عنوان بودند.

دکتر کجوری  برنامه های سلامت محور را که در شبکه های مختلف روی آنتن رفته اند  دارای وجه تمایز چندانی ندانست و گفت: زبان بیشتر این برنامه ها یکی بوده و خلاقیت کمتری در آنها  باتوجه به طیف متفاوت مخاطبی که دارند دیده می شد.

داور بخش تلویزیونی و گزارش های خبری جشنواره فیلم سلامت  با بیان اینکه بیشتر برنامه های سلامت گفت و گو محور بوده اند و تنها مجری و دکور  و زمان تغییر می کرده  گفت: آنچیزی که برای ما در داوری آثار این بخش مهم بوده است  میزان اثر گذاری برنامه در ترویج سلامت بوده و زبانی که برای بیان آن انتخاب کرده اند؛ ساده سازی پیام و مهندسی موضوع های سلامت  هم از دیگر مواردی بود که به آن توجه داشته ایم.

دکتر کجوری با اشاره به این موضوع که بیشتر برنامه های تلویزیون در حوزه سلامت آگاهی دهنده و هشدار دهنده هستند عنوان کرد: ما نیاز به برنامه های آموزش دهنده ای داریم که با زبان مردم با آنها ارتباط برقرار کند و هر بار از دریچه ای تازه و جذاب حتی با موضوعات تکراری روبرو شود و نکته آموزشی جدیدی را آموزش ببیند.

داور بخش تلویزیونی و گزارش های خبری  جشنواره سلامت همچنین بر لزوم تربیت خبرنگاران  تخصصی در حوزه سلامت اشاره کرد و گفت: جشنواره فیلم سلامت فرصت مناسبی برای برنامه سازان رادیویی و  تلویزیونی  است در فرم و ساختار واحد تفاوت ایجاد کنند چرا که همیشه در برنامه های سلامت محور موضوع یکی است.

دکتر شهرام کجوری با اظهار امیدواری از برنامه های سلامت محوری که در سال های اخیر در تلویزیون ساخته شده عنوان کرد: ما علم آموزش و پیشگیری را داریم و لی نیازمند مروجینی هستیم که بتوانند این علم را به زبانی  ترویج بدهند  که مردم بتوانند مفاهیم سخت  و تخصصی این رشته را به مفاهیم ساده تبدیل و قابل فهم تبدیل کنند.